06.05-26.05 книговыдача в Кренгольмской библиотеке временно прекращается, но выданные ранее книги можно будет вернуть в библиотеку с понедельника по пятницу с 10.00-17.00.
27.05-31.05 Кренгольмская библиотека закрыта.
Начиная с 10.06 Кренгольмская библиотека продолжит свою работу по новому адресу в здании Дома народов по адресу Кренгольми, 25.
Дорогие друзья, любители слов и рифм, приглашаем вас на незабываемую конференцию "Путешествие в страну поэзии"!
28. Май, 16:30 - 17:40
Нарвская центральная библиотека (Мальми 8, 4 этаж)
Языки: русский и эстонский.
Весь подводный мир встревожен убийством сына главы главной преступной группировки акул и, надо же, на месте преступления находят ничего не подозревающего малька Оскара! Всю жизнь Оскар мечтал быть сильным и знаменитым, и вот ему представился прекрасный случай воспользоваться чужой славой. Но очень скоро Оскар понимает, что он натворил, взяв титул «Гроза Акул»…
Одной из задач нашего общества является перевод и издание редких книг по истории Нарвы. Работа Арнольда Сювалепа «История Нарвы» - шестая книга в этом уникальном проекте. Она издана нами на русском языке и входит в серию «Библиотека Нарвского Общества древностей имени Генриха Ганзена». При подготовке этого издания нами проделана огромная и интересная работа по ее переводу и подготовке к публикации на русском языке, длившаяся шесть лет.
По словам Светланы, ДК им. Герасимова – это значимое явление в жизни Нарвы, гордость не только комбината «Кренгольмская мануфактура», но и всей Нарвы. В свое время здесь работало свыше 50 различных коллективов художественной самодеятельности, объединяющих сотни людей. Но свое внимание Горпинченко сосредоточила на «трех китах» Дома культуры – театре, хореографии, пении.
Показ состоится в рамках серии фильмов Американского центра Нарвской центральной библиотеки и посольства США в понедельник, 13 мая, в 17:00 в Нарвской центральной библиотеке ул. Мальми 8.
Нарвские некрополи — это гораздо больше, чем просто кладбища. Не многие знают, что здесь были похоронены известные в свое время люди, но ещё больше загробных историй мы с вами не знаем.
В рамках проекта Библиотека – молодежь – музей, который проходил в 2021 году и назывался «Тропами памяти», сотрудники библиотеки и ребята из молодежного центра приводили в порядок и изучали городское кладбище в Сийвертси.
На протяжении всей истории советского проекта Америка оставалась его основной незаживающей травмой. Проявилась она и в кино. Подражания вестерну как базовому американскому жанру начались в СССР, как только там появилась пленка. Настойчивые попытки снять «правильный» вестерн (точнее, истерн) о том, как хорошие «наши» побеждали всяческих плохих, отражают все этапы советской истории. На лекции мы попробуем вместе понять истоки безнадежного американизма советского человека и посмотрим, как эта страсть отражалась в кино.
Тема нашей встречи называется “Главное слово в каждой судьбе”.